coming x'mas




















今天跑去Brick lane
因為想看看班上在Christmas fair擺攤的狀況
果然和在學校裡銷售不同
生意有點冷清
千繪說一整天大概剛好付掉租一天攤位的費用
我想多少和冷天及少眾的逛街人數也有影響
見到草樹君
他就說我鼻子紅
天氣太冷
今天我連鼻頭也變得像麋鹿
稍早前碰到在市集固定擺攤賣衣服的一個朋友
他也是看見我就說整個人像是剛睡醒一樣眼腫
晚上應了瑛汶爵的邀約
去她新搬的flat吃她準備的晚餐
起士片 穀糧餅乾 米果 和花生
可愛的招待讓我後悔沒買瓶酒來配
她熱了她先前煮的蔬菜湯
鍋子則是從屋門口外拿進廚房的
瑛汶爵說
"這間flat最不好的就是唯一的小冰箱擁擠的可憐,
所以我只好把湯整個放在屋外冷藏
反正最近外頭的溫度也跟冰庫沒兩樣"
忍不住想起我之前住的地方
因為懶得走出房門
我也順勢就把食物往窗台一放
就讓它們以最接近大自然的方式
逐 漸 冰 凍

聖誕節期間下的雪
雪花看來都特別的耀眼

有點偷懶了
真要命
沒了打工收入
日子過起來格外參與著些許罪惡

Comments

Popular Posts