TIDF2016- The Screenwriter





























TIDF - Day 5
The Screenwriter

基輔 / 莫斯科
Kiev/Moscow

五月十日 - 編劇.Susanna

Susanna是一位前輩
第一次從烏克蘭來到台灣
因為其實她無法使用任何英文與人溝通
多少帶了點不安全感與緊張

今天陪同她前往出席放映場次與座談
身邊謝謝一位緊急前來能用俄羅斯語與Susanna交談的友人
以及
TIDF找來的另一位現場非常厲害的專業俄羅斯語口譯女生

在陪同的過程當中
其實我和Susanna是用著我極度微薄的法語和手機線上俄語翻譯功能
加上世界語言比手劃腳來交流
這樣的另一種溝通
其實非常的有意思

我很喜歡語言也很喜歡那種人與人間的互動關係
有的時候我覺得
語言雖是個橋樑
但有時來的障礙
卻可以有另一種意想不到的發展形式

映後Susanna的媒體訪談過程中
我在一旁等候
聽著那位超強俄語翻譯轉換之下
Susanna真是一位口條相當清晰也有著非常豐富歷練的前輩

故事需要經歷
人生智慧更需要時間的累積

Susanna奶奶的另外一面

當我們倆在回飯店的計程車上
我打開想要她寫點什麼的速寫
她用驚喜的聲音大笑了

一張紙上留下了她寫下的話語
雖然我目前還是看不懂她究竟寫了些什麼

不過懂不懂
其實也不是真的那麼重要
我很喜歡她大笑的樣子



話外一章
晚上原本在想
今夜的離線影人聚會的現場會因下雨而受干擾
事實
你曉得
有時候
下雨天就是個再好不過的留客天

今晚咖啡場地裡滿滿的影人

有時候
我喜歡下雨

05 . 10 . 2016













Comments

Popular Posts